sault X,
Je suis entré environ à huit heure trente, mais je commence à travailler après avoir menagé tous mes dossiers sur mon bureau. Il est mieux déjà.
早上進研究室的路程中,不斷地分心,想著要去別的地方看書,不想進研究室,或是買個東西進去去吃之類的,總之,就是一種慍慍的不耐,它出現的如此細微,以致於我把它當作一種過去習慣的出現而巳。
但是我終究發現了,不是我想去哪裏,也不是我想吃什麼,而是我想離開我自己,但這剛好是最難的事,因此,我以為去別的地方或吃個什麼,可以讓自己被環境或物給帶離自己,即使不是真正的離開也產生了某種分心作用。我想出來的行動其實只是我對侷限的自己的不耐罷了。所以,我仍是來到實驗室,但不同的是我小小的整理一下桌面。
整理完,的確有種從外面回來的感覺。像是一趟極小極小的旅行。
當我們不再能在自己身上感受到一種寛闊感,我們的心就開始渴望出走,從小出走到大出走,總之就是想分心,以為要去外面找找自己,究其實,我們只是需要一種與內在或與遼闊連結的新鮮空氣吧。
昨天在一個會議又重覆聽到「對於我們的選擇,不要抱怨。」是「心甘情願」的另一種版本。
2 則留言:
ㄟ..ㄟ..有空來我那邊坐坐吧,很久沒有聊聊天了,我請你吃飯喔。
你阿母叫我要好好照顧妳
"有空來我那邊坐坐吧"哈~好像常常聽到s講這句話!
張貼留言