5.5.07

[法國總統大選]之誰比較機車


今天意外的在薩扣機先生的網站看到他的大選宣傳商品,
這讓我想到我們的台灣之子第一次選總統時不也是沸沸揚
揚的弄了一大堆週邊商品,當時的Q版造型設計的還算可愛
所以反應還算熱烈,但反觀這位薩扣機先生的週邊商品,竟
如此大辣辣的放上他自己的照片,真是令人佩服其勇氣啊!
但是如果不要看有照片的T-Shirt的話,衣服本身還不錯啦,這
標語還蠻酷的。可是薩扣機先生的爭議性太大了,我怕穿了
它在路上會被打。

對了,不只短袖還有長袖,還有各種包包,筆記電腦的外殼圖
案,手機外殼圖案,真是瘋狂,誰要一天到晚頂著他的頭像啊!

商品購買請洽 薩扣機先生網站UMP
還有好多電視可以看(練法文聽力嗎??)

【補充】薩扣機先生的口號是:團結使一切成為可能!
結果有網友寫到:和他一起,最壞的成為可能!
(因為覺得很搞笑,值得記上一筆)

﹣﹣﹣﹣﹣﹣以 上 本 月 促 銷 商 品﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣

繼五月二號的大選辯論後,隔天當然可在各報看到關於此辯論的
報導。 報導內容不外是:辯論過程,兩位候選人的表現,討論了
什麼,哪些議題成為爭論焦點,並請專家分析兩位候選人的表現,
以及各種對候選人表現評價之民調,還有一些是觀察選民動向的
報導,看看有哪些人在看辯論,在哪看等等。

我預期要看到全篇幅的辯論內容,但是好像太長了,預計兩小時
的辯論,延長成兩小時四十分,中間都沒休息,所以好像不太可
能,但是還是有些小報刊了部分文字,為什麼會刊呢?

當然是它的戲劇效果。因為在辯論其間,有幾次都呈現高度緊張
狀態,就是那種足球比賽,球巳經帶到球門區的狀況,然後觀眾
就會開始亢奮的期待,要進球了嗎?要進球了嗎? 會這樣類比,
當然是因為人在歐洲,足球賽對他們而言是日常生活,不過主要
是辯論當晚正好也有一場足球賽在進行,Manchester對Milan AC,
有些報導就把這場辯論與球賽做一類比之類的。

那麼到底刊了什麼呢?就是在四次高度緊張狀態時,兩位候選人
到底說了什麼?我覺得真是有趣極了,決定打出來,看看誰的話
比較機車。

一、關於Sego(賽鴿)的經濟規劃的問題上:

薩:華雅爾女士同時挑起多項主題,這樣會使得有些問題被跳過,
而無法更精確討論。
華:不,相反地,它們是非常具一致性的。
薩:如果您要同時全部討論的話,我們將無法更深入...
華:但是它們是聯貫在一起的,是一致的,債務問題和掁興經濟
是一貫的。
薩:我相信關於我這部分的細節在這場公開辯論裏不是沒有用處的

二、關於法國核能問題:

華 :您巳在很大的程度上接近關於技術的主題*。您巳經犯了整個
一連串 的錯誤。(我聽起來是:您真是一整個給它錯到不行。)
這將會發生在所有人身上*,您應該要稍微檢討您的主題。
薩:我可能不曉得這份文件,女士,但我是相當一致的。
(這裏我不太清楚在講什麼 sujet 還有dossier不知指什麼?)

三、關於des places en crèche 的問題*(不懂)

華:您跟我們說所有母親都應該為了在crèche得到一個位置而到法院前面。
(不懂)(哼!哈哈)這就是您向我們提倡的法國!
薩:您不需要用輕蔑來引人注意,這不是我所知道的政治辯論方法。
華:當您陷入囧境時,你就擺出犧牲者的姿態。
薩:如果是跟您的話,我將會成為一個同意*的犧牲者。

四、關於障礙孩童的入學問題:

華:讓我們回到極端的政治不道德。在我當部長時,我創造了7000個幫助
身心障礙孩童的職位。您卻把它全部取消,而現在,你眼眶泛著淚的來
這裏向所有身心障礙孩童承諾他們入學。我實在是很生氣。
薩:冷靜,別讓我瞧不起您。一位法國總統應該知道如何保持冷靜。我不懂
華雅爾女士為何會失去冷靜(理智)。
華:我並沒有失去冷靜(理智),我忿恨不平因為我有資格忿恨不平*。
我對不公平的事感到憤怒。我憤怒,因為我並不說謊而且我不會宣稱
要做之前擺脫不做的事。
薩:但是我不要您在所有人面前惱怒*。

(以上有*號部份都是我不會翻的地方,如果有路人經過煩請大德指正)

﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣以 上 對 話 誰 較 機 車 呢 ?﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣

我投薩扣機先生一票,機車男。

﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣
話雖如此,但是根據調查顯示,薩扣機先生表現的很有紳士風度及
冷靜,而且其內容較有說服力。
而華雅爾女士則顯得具活力,也較具攻撃性,辯論過程總是直視
對方,而不像薩先生,總是看著兩位主持人,而不是看著華女士。
﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣
以上參考自沒有什麼份量的各免費本地小報:

metro

bordeaux7

Directsoir

20 minutes

Sud-Ouest 這個要錢啦!

le monde 世界報 這也要錢啦!

一個在尼斯咖啡館觀察看辯論的民眾的有趣文章 整個過程就像看一場足球賽。

Duovote 雙投票線上機制這是今天發現的有趣東西,就是對於每個人只有一票提出質疑,為什麼我不能兩個都選呢?這個網站提供這樣的想法與方法,你可以投兩票,也就是兩票兩個候選人你只各同意50%,然後其他人也是來投,那麼它可以把每位候選人的半票加起來,兩張半票等於一張全票,看起來似乎沒什麼不同,但是這張全票裏所包含的意義卻不同於原本一張100﹪的一票,兩張半票所等於的全票比較是對政見的選擇,而100﹪全票比較像對人的選擇。不過,這是我的理解,沒有很仔細看這個東西,到底是不是我想的那樣運作,只是覺得這樣很好玩,而且如果第一輪這樣玩,那Bayrou搞不好會進第二輪哦。

﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣機 車 觀 察 = 有 趣 才 觀 察﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣

3 則留言:

匿名 提到...

我也來投沙科齊一票
不過我覺得他機車
是因為他整個人看起來就很機車
尤其是他的表情

一副就是無賴的感覺~~討厭他到極點
唉唉~~可惜小花沒有當選

匿名 提到...

des places en crèche
是指去法院申請一個托兒所的名額

另一句的意思應該是(我自己揣摩語境的)

賽鴿蘭說,我太清楚你那套把戲了,你每次感到困窘時,你就裝可憐,搞得自己像個受害者

於是沙狗騎就說了,你若要這麼說,(我)是個同意你的受害者

後面那句,逐字稿裡好像沒看到,還請其他高手出手相助

artemis 提到...

感謝大德 是會長吧

原來是去法院申請托兒所名額
但實際上 還是不懂 我想要去看看相關東西才能懂吧

後面那句 我也不太理解 “你若要這麼說,(我)是個同意你的受害者”好像有點高深

所以是指 如果你要這樣說我的話 那麼我就真成了你這句話的受害者了

感覺很高吔 薩扣機果然是個很厲害的人